Ungarisch Zeugnis-Übersetzung

Lassen Sie Ihre Zeugnisse in Ungarn
zu ungarischen Preisen übersetzen!

Zeugnisübersetzung

Angebot auf beglaubigte Übersetzung einholen:

Mehrfachauswahl: Strg-Klick

Welche Sprachrichtung?*


Frist?* (wichtiger Preisfaktor)

Brauchen Sie eine Beglaubigung?

Geschätzter Preis Ihrer Bestellung: (unser Angebot kann hiervon abweichen)

1Wenn Sie uns die zu übersetzenden Dokumente zusammen mit Ihrer Anfrage zusenden, können wir Ihnen ein günstigeres Angebot machen, da wir die Wiederholungen berücksichtigen können!

2Anschläge = Schriftzeichen + Leerzeichen

3Wenn Sie mit Behörden elektronisch kommunizieren. Elektronisch signierte Dokumente weisen dauerhaft nach, wer sie ausgestellt hat und dass sie nicht verändert wurden.

4Wenn Sie mit Behörden per Post oder persönlich kommunizieren. Die amtliche Klausel beweist, dass die Übersetzung in einem Übersetzungsbüro von Fachübersetzern angefertigt wurde.

Datenschutzhinweis in neuem Fenster öffnen

Ablauf von Aufträgen

  1. Anfrageformular ausfüllen und innerhalb weniger Stunden Angebot per E-Mail erhalten.
  2. Die Dienstleistung mit einer Antwort-E-Mail bestellen.
  3. Bestellungen unter 400,- € werden im Voraus bezahlt. Über 400,- € ist die 1. Hälfte vor Arbeitsbeginn fällig. Bestellungen über 2.000 € werden in mehreren Bestellungen aufgeteilt.
  4. In dringenden Fällen senden Sie uns bitte einen Nachweis Ihrer Bank (Auftragsbestätigung, Screenshot), damit wir mit der Arbeit beginnen können. Die im Angebot angegebene Frist (z.B. 48 Stunden) beginnt mit dem Eingang des Betrags oder des Zahlungsnachweises.
  5. Wir übersetzen das Material und senden es Ihnen per E-Mail oder per Post zusammen mit der Rechnung zu. Nach Absprache können Sie Ihr Material auch persönlich in unserem Büro abholen.
  6. Bei Ratenzahlung ist die Überweisung der 2. Rate innerhalb von 8 Tagen nach Lieferung des übersetzten Materials fällig.

Beglaubigte Ungarisch Übersetzung Preise1

Elektronisch
signiertes
Dokument
Elektronisch
signiert +
gedruckt
Amtliches Führungszeugnis EUR EUR
Geburts-, Heirats- & Todesurkunde EUR EUR
Jahreszeugnis Grundschule & Gymnasium EUR EUR
Jahreszeugnis berufsbildende Schulen EUR EUR
Abschlusszeugnis Gymnasium & berufsbildende Schulen (ohne Fachmodule) EUR EUR
Abschlusszeugnis berufsbildender Schulen (mit Fachmodulen) EUR EUR
Beiblätter von Abschlusszeugnissen: Leistungskurs, Sprachprüfung EUR EUR
Schulbesuchsbestätigung EUR EUR
Nachweis Studierendenstatus, Arbeitgeberbescheinigung EUR EUR
Jahreszeugnis Hochschule, Universität EUR EUR
Hochschul- & Universitätsdiplom, Doktorurkunde EUR EUR
Maschinenführerschein EUR EUR
Grundbuchauszug (bis 2 Seiten) EUR EUR
Personalausweis, Adresskarte, (ungarischer) Führerschein, Steuernummerausweis EUR EUR
Stammblätter, "Hinweise" von Zeugnissen usw. EUR
Korrektion schlechter Bildqualität (DTP) EUR

1Für jeden Auftrag wird mindestens eine Durchschnittsseite berechnet. Bei den angegebenen Preisen handelt es sich um Bruttopreise, die die Klausel- und Portokosten für den Inlandsversand enthalten. Versandkosten ins Ausland: AT: DE, CH: UK: US: EUR + EUR / Seite. Bezahlung gegen Rechnung (auf Wunsch nach Zusendung einer Anforderungsrechnung) per Überweisung oder in bar. Lieferung per E-Mail, Post oder persönlich in unserem Büro in Budapest. Sie bezahlen das, was im Angebot steht (keine Nachberechnung).

Mengenrabatt

 

Elektronisch signierte
Dokumente

Gedruckte Dokumente &
Kombi-Angebote

2 Stk. - 3 %
3 Stk. 2 % 5 %
4 Stk. 4 % 7 %
5 Stk. 6 % 9 %
6 Stk. 8 % 11 %
7 Stk. 10 % 13 %
8 Stk. 12 % 15 %
9 Stk. 14 % 17 %
10+ Stk. 16 % 19 %

Übersetzung von Zeugnissen

Übersetzungen von Urkunden können von allen Beschäftigten und von Personen benötigt werden, die an verschiedenen amtlichen, administrativen und manchmal auch gerichtlichen Verfahren beteiligt sind. Nimmt man Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunden sowie Führungszeugnisse hinzu, haben wir es mit dem wohl häufigsten Übersetzungsbedarf von Aus- und Einwanderern zu tun.

Wird die Übersetzung anerkannt?

In Ungarn bezieht sich der Begriff "hiteles" (beglaubigt, wörtlich: "glaubwürdig") laut Gesetz ausschließlich auf Übersetzungen bzw. Beglaubigungen der OFFI AG (Übersetzungsbüro des ungarischen Staates) gemeint. Wenn also eine ungarische Behörde von Ihnen eine "hiteles" Übersetzung verlangt, müssen Sie sich hier erkundigen.

In Österreich und Deutschland gibt es dagegen kein vergleichbares Übersetzungsbüro mit Monopolstellung, sondern es wird nur geprüft, ob die Beglaubigung von einem offiziellen Übersetzungsbüro ausgestellt wurde. Wichtig ist, dass der Übersetzer unter Umständen haftbar gemacht werden kann. So wurden unsere amtlichen (beglaubigten) Übersetzungen von allen ausländischen Behörden und Ämtern akzeptiert und nicht ein einziges Mal in einem Verfahren beanstandet.

Benötigen Sie ein gedrucktes oder ein elektronisch beglaubigtes Dokument?

Wenn Sie mit der Behörde oder dem Amt auf dem Postweg oder persönlich in Kontakt sind, erstellen wir die Übersetzung Ihres Zeugnisses gerne in gedruckter Form (Stempel, Unterschrift). Wenn Sie auf elektronischem Wege kommunizieren, empfiehlt sich das eIDAS- und dem Ungarischen e-Administrationsgesetz-konforme elektronisch signiertes Dokument (e-beglaubigtes Dokument). Wenn Sie aus Zeitgründen nicht prüfen können, ob die Behörde ein PapierDokument oder ein elektronisches Dokument bevorzugt, können wir gegen einen geringen Aufpreis beides erstellen.

Besonders schneller Service

Schulzeugnisse, Urkunden und Geburtsurkunden von wenigen Seiten bearbeiten und liefern wir in den meisten Fällen noch am Tag der Bestellung. Parteienverkehr im Büro ist Montags bis Samstags möglich, aber übersetzen tun unsere Übersetzer*innen auch sonntags.

Lieferung: per E-Mail, per Post (national und international), persönlich in unserem Büro im 19. Bezirk.

Bezahlung: per Banküberweisung, Kreditkarte oder Barzahlung in HUF, EUR, CHF, GBP und USD.

Qualitativ hochwertige Übersetzung

Wir arbeiten inhaltlich und formal nach den Standards für juristische Fachübersetzungen. Wir übersetzen sorgfältig die Namen von Institutionen, Gesetzen, Qualifikationen und Berufen, wobei wir auf die Richtigkeit der Angaben sehr genau achten und bei eventuellen Beanstandungen sofort eingreifen. Das harmonische Layout und die Typografie der zeugnis übersetzung ungarisch-Übersetzungen sorgen für die nötige Seriosität, wenn es Ihnen darum geht, einen Job zu bekommen, ein Recht zu erlangen oder Ihre Interessen zu verteidigen.

ungarisch zeugnis übersetzung
ungarische flagge englische flagge